<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4210173766157160985.post7550206765620107847..comments</id><updated>2012-02-22T15:20:29.979-05:00</updated><category term='Abdel Halim Hafez'/><category term='Discography'/><category term='Farid al-Atrache'/><category term='Amal Marcus'/><category term='Bashar al-Shaty'/><category term='Joseph Attieh'/><category term='Arabic'/><category term='Sami Clark'/><category term='Rim Banna'/><category term='Bio'/><category term='Medhat Saleh'/><category term='George Wassouf'/><category term='Carol Saqr'/><category term='May Hariri'/><category term='Request'/><category term='Nawal al-Zoghbi'/><category term='Haifa Wehbe'/><category term='Wafeek Habib'/><category term='Latifa'/><category term='Walid Toufic'/><category term='Ziad Rahbani'/><category term='Ronza'/><category term='Marcel Khalifa'/><category term='Myriam Fares'/><category term='Abdel Wahab el-Doukali'/><category term='Hiba Mounzer'/><category term='Hip-Hop'/><category term='Nazem al-Ghazali'/><category term='Shaaban Abdel Rehim'/><category term='Video'/><category term='Ali Dyoub'/><category term='International'/><category term='Sabah Fakhri'/><category term='Amr Moustafa'/><category term='Wasim Rifai'/><category term='Ragheb Alama'/><category term='Christmas'/><category term='Maya Nasri'/><category term='Rola'/><category term='Sana Mousa'/><category term='Mohammed Khalawi'/><category term='Saudi'/><category term='City Band'/><category term='Favorites'/><category term='Afifa Iskender'/><category term='Faiza Kamel'/><category term='Ehab Tawfik'/><category term='Yuri Mrakadi'/><category term='Zaman'/><category term='Hakim'/><category term='Majid Al Mohandes'/><category term='Iwan'/><category term='Nadim Nour'/><category term='Mohammed El Mazem'/><category term='Fariha al-Abdullah'/><category term='Joseph Nassif'/><category term='Selma el-Masri'/><category term='Mouein Sherif'/><category term='Ozeina al-Ali'/><category term='Rayan'/><category term='Hany Shaker'/><category term='Dolly Chahine'/><category term='Bushra'/><category term='Tony Hana'/><category term='Nancy Ajram'/><category term='Pop'/><category term='Ali al-Deek'/><category term='Grace Deeb'/><category term='Mashrou&apos; Leila'/><category term='Dania'/><category term='Podcast'/><category term='Updated'/><category term='Mayada al-Ali'/><category term='Dana'/><category term='Info'/><category term='sufi'/><category term='Sabah'/><category term='Saleh el-Sheikh'/><category term='Mehrnoosh'/><category term='Lena Shamamian'/><category term='Carol Samaha'/><category term='Moustafa Amar'/><category term='Hussain Al-Jasmi'/><category term='Assi el-Hellani'/><category term='Ibrahim Nagy'/><category term='Selma'/><category term='Nizar Qabbani'/><category term='Ziad Sakhab'/><category term='Nawal al-Kuwaiti'/><category term='Shahd Barmada'/><category term='Poetry'/><category term='Khaled Agag'/><category term='Wajdi'/><category term='Ahmed Qabour'/><category term='Amr Diab'/><category term='Saria al-Sawas'/><category term='Wama Band'/><category term='Elissa'/><category term='Tunisian'/><category term='Ali El Aisawy'/><category term='Nationalist'/><category term='Amel Mathlouthi'/><category term='Darine'/><category term='Moroccan'/><category term='Khalil Jibran'/><category term='Shahinaz'/><category term='DAM'/><category term='Lamia Tawfik'/><category term='Cheb Mami'/><category term='Tamer Hosni'/><category term='Palestinian'/><category term='Lotfi Bouchnak'/><category term='Bassima'/><category term='Artist Showcase'/><category term='Bashar al-Kaissi'/><category term='Ruby'/><category term='Hezbollah'/><category term='Jad Choueiri'/><category term='Alabina'/><category term='Lebanese'/><category term='Yara'/><category term='Micheline Khalifa'/><category term='Salman Hamid'/><category term='Darine Hadchiti'/><category term='Mohammed Munir'/><category term='Rosy'/><category term='Warda'/><category term='Abu Bakr Salem'/><category term='Haytham Said'/><category term='Adonis Aqel'/><category term='Saad el-Sagheer'/><category term='Charbel Rouhana'/><category term='Souad Massi'/><category term='Assala Nasri'/><category term='Standard Arabic'/><category term='Saadi al-Bayati'/><category term='Star Academy'/><category term='Dina Hayek'/><category term='Ramallah Underground'/><category term='Syrian'/><category term='Persian'/><category term='Samira Said'/><category term='George Al Rassy'/><category term='Bassam Bitar'/><category term='Joseph Saqr'/><category term='Najwa Karam'/><category term='Hamada Helal'/><category term='Mounir Hamade'/><category term='Fairuz'/><category term='UAE'/><category term='Religious'/><category term='Hayat'/><category term='Waed'/><category term='Egyptian'/><category term='Madeleine Matar'/><category term='Nour Mehanna'/><category term='Algerian'/><category term='Cyrine'/><category term='Fouad Ghazi'/><category term='Debke'/><category term='Arabic Music Course'/><category term='TV'/><category term='Kuwaiti'/><category term='Naif al-Badr'/><category term='Ramy Ayach'/><category term='Revolution'/><category term='Janat'/><category term='Wael Jassar'/><category term='Najam'/><category term='Makhoul Kassouf'/><category term='Marwan Khoury'/><category term='Jad Nakhle'/><category term='Majida el-Roumi'/><category term='French'/><category term='Julia Boutros'/><category term='Amer Monib'/><category term='Sara al-Hani'/><category term='Mohammed Hamaky'/><category term='Fayza Ahmed'/><category term='Mohamed Nour'/><category term='Saber Robaey'/><category term='Wadi el-Safi'/><category term='Jelal Hamade'/><category term='Natacha Atlas'/><category term='Singer'/><category term='Wael Kfoury'/><category term='Free Baby'/><category term='Mayada el-Hennawi'/><category term='Ziad Borji'/><category term='Samo Zain'/><category term='Ilham al-Madfai'/><category term='Baha Sultan'/><category term='Leila Ghofran'/><category term='Om Kalthoum'/><category term='Loai'/><category term='Najat al-Saghira'/><category term='Asmahan'/><category term='Mohamed Fouad'/><category term='Sherine Ahmed'/><category term='Faudel'/><category term='Kazem el-Saher'/><category term='Soapkills'/><category term='MTM'/><category term='Fadl Shaker'/><category term='Elias Karam'/><category term='Thekra'/><category term='Nesreen'/><category term='Sami Hawat'/><category term='Dalida'/><category term='Samira Tawfiq'/><category term='Abdullah al-Ruwaished'/><category term='Danny Nour'/><category term='Mahmoud el-Esseily'/><category term='Children&apos;s Music'/><category term='Omar Souleyman'/><category term='Sherine Wagdy'/><category term='Mira Awad'/><category term='Ahmed al-Hermi'/><category term='Lebanon'/><category term='Shadia'/><category term='Rachid Taha'/><category term='Jazz'/><category term='Cheb Khaled'/><category term='New Artist'/><category term='Haytham Shaker'/><category term='Rai'/><category term='Amal Hijazi'/><category term='Shams'/><category term='Gulf Arabic'/><category term='Hamed Fard'/><category term='Diana Haddad'/><category term='Hisham Abbas'/><category term='Abdel Rizzaq al-Jabbouri'/><category term='Wahida Khalil'/><category term='Rowaida Attia'/><category term='Rashid al-Majid'/><category term='Azar Habib'/><category term='Iraqi'/><category term='Israeli'/><category term='Traductions francaises'/><category term='Abdel Mejid Abdullah'/><category term='Mohammed Abdel Wahhab'/><category term='Tamer Ashour'/><category term='Zeki Nasif'/><category term='Bahrain'/><category term='Melhem Zein'/><category term='Maria'/><category term='Sofia Marikh'/><category term='Angham'/><category term='Iran'/><category term='Ishtar'/><category term='Hasna'/><category term='Selima Murad'/><category term='Emad Ghavidel'/><category term='Joanna Malah'/><category term='Samih al-Qasim'/><category term='Mohammed Abdo'/><category term='May Kassab'/><category term='Folklore'/><title type='text'>Comments on Arabic Song Lyrics and Translation: City Band – I Am Hereسيتي باند - أنا موجودAna Mawg...</title><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://www.arabicmusictranslation.com/feeds/7550206765620107847/comments/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/7550206765620107847/comments/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.arabicmusictranslation.com/2012/01/city-band-i-am-here-ana-mawgood.html'/><author><name>Chris</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06647204179928000174</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://3.bp.blogspot.com/_8WmYQ5YP2JU/SrzVlNtkSOI/AAAAAAAAB3E/yl2cqP-nUcQ/s1600-R/8934_597948694105_24400064_34926261_3795533_n.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>4</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4210173766157160985.post-5499701475597662620</id><published>2012-02-22T15:20:29.979-05:00</published><updated>2012-02-22T15:20:29.979-05:00</updated><title type='text'>hey federico, i did not pick up on the color schem...</title><content type='html'>hey federico, i did not pick up on the color scheme. great observation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;baltagis are basically thugs in plain clothes so what we see in the video is just i think to show their sinister/evil nature. here the baltagi comes to represent the spirit of the repressive state.</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/7550206765620107847/comments/default/5499701475597662620'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/7550206765620107847/comments/default/5499701475597662620'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.arabicmusictranslation.com/2012/01/city-band-i-am-here-ana-mawgood.html?showComment=1329942029979#c5499701475597662620' title=''/><author><name>Chris</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06647204179928000174</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://3.bp.blogspot.com/_8WmYQ5YP2JU/SrzVlNtkSOI/AAAAAAAAB3E/yl2cqP-nUcQ/s1600-R/8934_597948694105_24400064_34926261_3795533_n.jpg'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.arabicmusictranslation.com/2012/01/city-band-i-am-here-ana-mawgood.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-4210173766157160985.post-7550206765620107847' source='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/posts/default/7550206765620107847' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1015675573'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4210173766157160985.post-2099696425687070698</id><published>2012-02-22T13:34:10.683-05:00</published><updated>2012-02-22T13:34:10.683-05:00</updated><title type='text'>I think you can hear it better on 5:10. The singer...</title><content type='html'>I think you can hear it better on 5:10. The singer actually says /bassə ma tinsūsh/. The ultra-short vowel schwa /ə/ is inserted here in accordance with the phonotactic rule that states that in EA no more than two consonants may follow each other or else a schwa sound should be inserted after them. After the schwa one may hear a nasal sound resembling an /n/. This is probably due to the fact that the singer does not completely close his lips together, which yields an /n/ rather than an /m/.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Of course, you can also google ما تنسوش and confirm that there is no other possible alternative.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I hope someone will comment on the provocative visual language employed in the clip. For example, you may notice that paint was used in three main colors - white, black and red - which are the colors of the flag of Egypt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I also wonder if a real-life baltagi would have that sinister skinhead-like aspect... perhaps someone out there has ever met one?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best wishes, Federico</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/7550206765620107847/comments/default/2099696425687070698'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/7550206765620107847/comments/default/2099696425687070698'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.arabicmusictranslation.com/2012/01/city-band-i-am-here-ana-mawgood.html?showComment=1329935650683#c2099696425687070698' title=''/><author><name>Anushirwan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04648943504040033676</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.arabicmusictranslation.com/2012/01/city-band-i-am-here-ana-mawgood.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-4210173766157160985.post-7550206765620107847' source='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/posts/default/7550206765620107847' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-829099422'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4210173766157160985.post-3206914872198985630</id><published>2012-02-22T10:41:03.820-05:00</published><updated>2012-02-22T10:41:03.820-05:00</updated><title type='text'>thanks federico, great corrections. i actually don...</title><content type='html'>thanks federico, great corrections. i actually don&amp;#39;t know what&amp;#39;s going on the last line, is he saying &amp;quot;ma?&amp;quot; It would make sense but I don&amp;#39;t hear it</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/7550206765620107847/comments/default/3206914872198985630'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/7550206765620107847/comments/default/3206914872198985630'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.arabicmusictranslation.com/2012/01/city-band-i-am-here-ana-mawgood.html?showComment=1329925263820#c3206914872198985630' title=''/><author><name>Chris</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06647204179928000174</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='21' src='http://3.bp.blogspot.com/_8WmYQ5YP2JU/SrzVlNtkSOI/AAAAAAAAB3E/yl2cqP-nUcQ/s1600-R/8934_597948694105_24400064_34926261_3795533_n.jpg'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.arabicmusictranslation.com/2012/01/city-band-i-am-here-ana-mawgood.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-4210173766157160985.post-7550206765620107847' source='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/posts/default/7550206765620107847' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1015675573'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4210173766157160985.post-8703322706187601350</id><published>2012-02-22T04:24:50.931-05:00</published><updated>2012-02-22T04:24:50.931-05:00</updated><title type='text'>Hello Chris!

I am a junior student of Classical A...</title><content type='html'>Hello Chris!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am a junior student of Classical Arabic and MSA from Argentina and I have been following your blog for quite a while. For me, it has become an useful way of familiarizing with the various Arabic dialects - and so far the whole experience has been thoroughly enjoyable. I would like to commend you and your supporters and collaborators on your generous commitment to learning of Arabic in its various forms and aspects, and hope you may keep this work up for years to come.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am quite surprised to find that nobody has written a comment on this outstanding clip as yet. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now, my present knowledge of Egyptian Arabic is rather thin, but on hearing this song I would like to point out the following corrections:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;أنا اسمي شباب **سنه** صغير (instead of سني)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;داروا **عيوبكم** كلها فيا (Translated as &amp;#39;Everybody look at me&amp;#39;. First, what is really heard is عيوبكو. Then, you seem to have translated عيوبكم &amp;#39;your flaws&amp;#39; as if it were عيونكم &amp;#39;your eyes&amp;#39;. After a bit of research I found that the verb at the head of the verse is not دار &amp;#39;to turn, to revolve&amp;#39;, but دارى &amp;#39;to hide, to conceal&amp;#39;, which makes the meaning of the sentence clear: &amp;#39;Conceal all your flaws behind me&amp;#39;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;وما حدش يهتف لا ننساك لا انسوني بس **ان** تنسوش (I think this word must be understood as ما. Though certainly the pronuntiation is not very clear, I can&amp;#39;t make the sense of ان as a particle of verbal negation)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I hope not to sound too pedantic - I just wish to get my Egyptian right on the mark! Perhaps some real speaker could correct or confirm this?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anyway, best wishes to all of you and thanks for your wonderful blog,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Federico</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/7550206765620107847/comments/default/8703322706187601350'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/7550206765620107847/comments/default/8703322706187601350'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.arabicmusictranslation.com/2012/01/city-band-i-am-here-ana-mawgood.html?showComment=1329902690931#c8703322706187601350' title=''/><author><name>Anushirwan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04648943504040033676</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.arabicmusictranslation.com/2012/01/city-band-i-am-here-ana-mawgood.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-4210173766157160985.post-7550206765620107847' source='http://www.blogger.com/feeds/4210173766157160985/posts/default/7550206765620107847' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-829099422'/></entry></feed>
